Перевод образной лексики. Когнитивно-дискурсивный подход

Везнер И. А.

в наличии

Цена в интернет-магазине: 269,00 руб.

ISBN: 978-5-9765-2055-4
Внешнее покрытие издания: в обл.
Тираж издания: 100
Фамилия автора в заголовке: Везнер
Инициалы автора (личного имени (имен)): И. А.
Код отношений (роль соавтора в издании): 070 Автор
Основное заглавие: Перевод образной лексики. Когнитивно-дискурсивный подход
Сведения, относящиеся к заглавию: Учебное пособие
Первые сведения об ответственности: И. А. Везнер
Сведения об издании: 3-е изд.
Дополнительные сведения об издании: стер.
Место издания: Москва
Издатель: ФЛИНТА : Наука
Дата издания: 2017
Объем издания (количество страниц): 84
Высота, см.: 21
Определитель УДК: (075.8)
Полная форма имени (имен) и отчества: Ирина Анатольевна
Индекс УДК: 811.161.1
Статус записи (Тип информации): В наличии
Ширина, см: 14,5
Толщина, см: 1
Вес в граммах: 105
Индекс ББК: 81.2Рус-3-923
Артикул: 2706826

Описание

Настоящее учебно-методическое пособие посвящено рассмотрению проблем перевода лексических единиц, содержащих образный компонент значения (на материале англо-русских переводов) с позиций когнитивно-дискурсивного подхода. В пособии представлен богатый иллюстративный материал, сопровождаемый комментариями, что обеспечивает доступное восприятие теоретических положений. Излагаемый в пособии материал можно использовать в курсах теории и практики перевода, стилистики, лексикологии, элективных курсах перевода. Практическая ценность заключается в возможности его использования при обучении переводу художественного и публицистического текстов. Для преподавателей, студентов переводческих специальностей, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами теории и практики перевода.