Китайский язык. 12 уроков политического перевода

Лобанова Т. Н.

под заказ

Цена в интернет-магазине: 349,00 руб.

ISBN: 978-5-7873-0773-3
Внешнее покрытие издания: в обл.
Тираж издания: доп. 150
Фамилия автора в заголовке: Лобанова
Инициалы автора (личного имени (имен)): Т. Н.
Код отношений (роль соавтора в издании): 070 Автор
Основное заглавие: Китайский язык. 12 уроков политического перевода
Сведения, относящиеся к заглавию: учеб. пособие
Первые сведения об ответственности: Т. Н. Лобанова
Место издания: Москва
Издатель: Восточная книга
Дата издания: 2016
Объем издания (количество страниц): 187
Высота, см.: 22
Полная форма имени (имен) и отчества: Татьяна Николаевна
Индекс УДК: 811.581
Статус записи (Тип информации): В наличии
Ширина, см: 14
Толщина, см: 1
Вес в граммах: 215
Индекс ББК: 81.2Кит-7-3
Артикул: 2713217

Описание

Настоящее издание предназначено для использования в практике преподавания курса устного или письменного перевода для студентов (бакалавров, специалистов, магистрантов), изучающих китайский язык как второй иностранный, студентов-китаеведов, китаистов, специалистов в области восточной филологии и культуры. Содержание пособия соответствует программам и учебным планам по направлению "Лингвистика". Пособие состоит из 12 уроков, каждый из которых включает лексику, комментарий, тренировочные упражнения и тексты для перевода с китайского языка на русский и с русского языка на китайский. Предлагаемая в пособии дидактическая система заданий и упражнений позволяет овладеть основными политическими и экономическими терминами, особенностями функционирования лексических единиц в публицистическом и разговорном стилях современного китайского языка, сформировать навыки абзацно-фразового и собственно последовательного перевода, а также синхронного перевода с китайского языка на русский и с русского языка на китайский. Пособие как методический ориентир может быть интересно преподавателям китайского языка, языковедам-несинологам, а также широкому кругу китаистов. В лингвометодических целях возможно применение материалов издания при обучении переводу студентов из КНР.