"Утешение философией" Боэция в переводах Жана де Мёна и Джеффри Чосера: Вклад старофранцузской письменной традиции в формирование английского литературного языка

Жолудева Л. И.

под заказ

Цена в интернет-магазине: 489,00 руб.

ISBN: 978-5-397-01630-8
Внешнее покрытие издания: в обл.
Язык текста: рус.
Язык текста: англ.
Фамилия автора в заголовке: Жолудева
Инициалы автора (личного имени (имен)): Л. И.
Код отношений (роль соавтора в издании): 070 Автор
Основное заглавие: "Утешение философией" Боэция в переводах Жана де Мёна и Джеффри Чосера: Вклад старофранцузской письменной традиции в формирование английского литературного языка
Первые сведения об ответственности: Л. И. Жолудева
Место издания: М.
Издатель: ЛИБРОКОМ
Дата издания: 2011
Объем издания (количество страниц): 255
Высота, см.: 21.5
Полная форма имени (имен) и отчества: Любовь Ивановна
Индекс УДК: 811
Статус записи (Тип информации): В наличии
Ширина, см: 14,5
Толщина, см: 1,2
Вес в граммах: 290
Индекс ББК: 81.25* 81.21 81.2-9 83 87.3
Артикул: 2127928

Описание

Настоящее исследование посвящено сопоставительному изучению переводов одного из самых знаменитых произведений выдающегося позднеримского мыслителя Боэция "Утешение философией" на старофранцузский ("Li Livres de Confort" Жана де Мёна) и среднеанглийский ("Boece" Джеффри Чосера) языки. Отношения преемственности, связывающие среднеанглийский перевод Чосера со старофранцузским "Li Livres de Confort", рассматриваются и интерпретируются с учетом историко-культурных процессов, оказавших влияние на развитие французского и английского языков в эпоху Средневековья. Книга адресована специалистам по истории английского и французского языков, истории перевода и социолингвистике, студентам филологических факультетов вузов, а также всем интересующимся историей и культурой средневековой Европы.