ISBN: 978-5-271-32284-6
Внешнее покрытие издания: в пер.
Тираж издания: 5000
Фамилия автора в заголовке: Ле Карре
Инициалы автора (личного имени (имен)): Дж.
Код отношений (роль соавтора в издании): 070 Автор
Основное заглавие: Песня для зебры
Первые сведения об ответственности: Дж. Ле Карре
Последующие сведения об ответственности: Пер. с англ. В. Болотникова
Место издания: М.
Издатель: АСТРЕЛЬ : CORPUS
Дата издания: 2011
Объем издания (количество страниц): 447
Высота, см.: 21
Определитель УДК: =161.1-312.4
Полная форма имени (имен) и отчества: Джон
Индекс УДК: 821.111
Статус записи (Тип информации): В наличии
Ширина, см: 13,3
Толщина, см: 2,4
Вес в граммах: 460
Индекс ББК: 84(4Вел)-44
Артикул: 2202990
Аннотация:

Книги Джона Ле Карре давно занимают почетное место в списках классики шпионского романа. Сам в прошлом сотрудник британской разведки, он выворачивает наизнанку миф о всесильных и вездесущих спецслужбах. Его герои - живые люди на трудной работе, часто требующей выбирать между долгом и совестью. "Песня для зебры" - это личная одиссея Сальво, молодого талантливого переводчика, наполовину конголезца, владеющего множеством африканских языков, внештатного сотрудника Министерства обороны. Получив ответственное секретное задание, он улетает на безымянный северный остров переводить на конференции, от которой зависит судьба Конго. Честь и порядочность вынуждают тихого, наивного Сальво бросить вызов могущественным противникам, имея при себе лишь одно оружие - любовь к полузабытой родине и к прекрасной чернокожей соотечественнице. В реальной жизни Давид вряд ли способен в одиночку победить Голиафа, зато у них очень разные представления о том, что есть награда, а что - наказание.