ISBN: 978-5-906339-28-7
Внешнее покрытие издания: в пер.
Тираж издания: 1800
Фамилия автора в заголовке: Шевчук
Инициалы автора (личного имени (имен)): В. Н.
Код отношений (роль соавтора в издании): 070 Автор
Основное заглавие: Информационные технологии в переводе
Сведения, относящиеся к заглавию: Электронные ресурсы переводчика - 2
Первые сведения об ответственности: В. Н. Шевчук
Место издания: Москва
Издатель: Зебра Е
Дата издания: 2013
Объем издания (количество страниц): 384
Высота, см.: 21
Полная форма имени (имен) и отчества: Валентин Никитич
Индекс УДК: 655
Статус записи (Тип информации): В наличии
Ширина, см: 13
Толщина, см: 2
Вес в граммах: 380
Индекс ББК: 84(2Рос=Рус)6
Артикул: 2527158
Аннотация:

Настоящая книга является основательно переработанной и расширенной версией книги "Электронные ресурсы переводчика", опубликованной в 2010 году. Она состоит из 22 глав, в том числе семи совершенно новых глав, библиографии и двух приложений со ссылками на электронные ресурсы для 13 европейских и восточных языков. Работа ставит целью изложить основы использования современных информационных технологий в переводческой деятельности и при изучении иностранных языков. Она может быть полезной для студентов филологических и переводческих факультетов, которые изучают дисциплины "Информационные технологии в лингвистике" и "Информационные технологии в переводе", появившиеся в учебных программах в связи с переходом российских вузов на новые федеральные образовательные стандарты. Кроме того, книга предназначена для тех, кто делает первые шаги в письменном переводе с русского языка на английский и некоторые другие языки, а также для преподавателей и студентов факультетов лингвистического профиля, которые стремятся овладеть новейшими информационными технологиями.

Читайте также: